Brendan Behan Poem – Loneliness

Brendan Behan (1923-64) was an Irish rogue, writer and rebel. He wrote books, plays and poems in both English and Gaelic. At the age of sixteen, he set off alone to England to wage war on the Establishment there. He didn’t get far in his exploits and was arrested, subsequently spending time in a borstal which provided the content for his autobiographical story, Borstal Boy.

The following brief piece of verse is translated from Gaelic, a language which gave Behan great delight to speak. As is usual, the words lose some of their beauty in translation, but the imagery shines through nonetheless.

Uaigneas is translated as Loneliness

Loneliness
The taste of blackberries
After the rain
On top of the hill

In the silence of a prison
The train’s cold whistle

The excited whispering of lovers
To the lonely

Brenadan Behan

Special thanks to Bernadette French for drawing Rebel Voice’s attention to this beautiful poem.

If you enjoyed this, please share

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s